日本語 箭头
Podcast Cover

[「幸福な生」のための必要な盲目:私たちが真実から目を背ける理由]-[Things You Have to Forget in Order to Live]

The School of Life · ·

Psychology
またはウェブ版で学ぼう

📋 Summary

人生を維持するための「必要な盲目」

私たちはしばしば、「良い人生を送るためには真実への渇望が必要である」と考えがちです。しかし、現実には、私たちが日々を生き抜き、物事を成し遂げるためには、むしろ特定の現実に対して「blind ourselves(自分を盲目にする)」し、いくつかの「illusions(幻想)」を飲み込む必要があるのではないでしょうか。本稿では、私たちが flourishing(繁栄・充実)するために不可欠な「盲点」について考察します。

1. 究極の虚無と死への対峙

私たちは「not going to die(死ぬことはない)」という前提で生きる必要があります。もし、私たちが情熱を注いでいる事柄が、数百年後には「incomprehensible futile mulch(理解不能で無益な腐植土)」のように見えるという事実を直視してしまえば、何事も成し遂げるための「willpower(意志の力)」を維持することは不可能でしょう。私たちは、自分の活動が重要かつ緊急であると自分自身を説得し続ける必要があります。

2. 他者との関係における欺瞞

私たちは「care manically(異常なまでに気にかける)」形で他者の評価を気にしますが、現実には他者は私たちのことなどほとんど考えていません。また、「loved and understood(愛され、理解される)」という可能性を信じ続ける必要がありますが、実際にはそのような確信は極めて疑わしいものです。さらに、私たちは「beastly and strange(獣のようで奇妙)」な自分自身の本性を自覚しながらも、自分自身の味方であり続けなければなりません。

3. 期待と進歩という名の幻想

私たちは、子供たちの可愛さに心を溶かしますが、彼らが成長した後の姿や、私たちが彼らに教えている世界が実際には存在しないことを直視してはいけません。また、日々は「scratchy six or below(せいぜい6点程度)」の平凡なものに過ぎないにもかかわらず、数年後の未来に「excitement(興奮)」を抱く必要があります。集団としての「progress(進歩)」を信じることも同様です。あらゆる発明が「appalling unintended consequences(恐ろしい予期せぬ結果)」をもたらすことを知っていながらも、私たちは未来を信じ続けなければならないのです。

4. 消費と社交の虚しさ

私たちは新しい物を買うことに興奮し、旅行の計画に胸を躍らせます。しかし、実際には物は人生にほとんど変化をもたらさず、場所というものは「memory or anticipation(記憶や期待の中)」にある時が最も素晴らしいものです。「so-called friends(いわゆる友人)」との付き合いも、彼らの本心を少しでも知ってしまえば打ちのめされるでしょう。老いについても、「agony, aches and catheters(苦痛と痛み、カテーテル)」に満ちた現実から目を逸らし、賢明で快適な老後という幻想を抱く必要があります。

5. 結論:真実との妥協点

私たちは、人生がどれほど美しく、興味深く、機会に満ちているかを直視しすぎてはいけません。「mad from excitement and regret(興奮と後悔で狂ってしまう)」恐れがあるからです。結局のところ、私たちは「full truth(完全な真実)」を求めているわけではありません。私たちが本当に必要としているのは、「making it out of bed(朝ベッドから起き上がる)」ことができる範囲の真実だけなのです。

人生を最大限に楽しむ術を知っている人々とは、ある意味で「masters at fruitfully lying to themselves(自分自身をうまく欺く達人)」であると言えるでしょう。真実を直視しないという選択こそが、私たちがこの不条理な世界を生き抜くための最も重要な知恵なのかもしれません。

🎯Key Sentences

1
So here are some of the blind spots necessary to our flourishing.
ここに、私たちの繁栄に不可欠な、いくつかの盲点があります。
2
though they hardly give us a thought, let alone a fair one.
彼らは私たちのことなどほとんど考えもしないし、ましてや公平な判断を下すことなどありえない。
3
though few things are in fact ever more in doubt.
実際には、これほど疑わしいことはほとんどないのだが。
4
though we know in our hearts how beastly and strange we really are.
私たちは心の奥底で、自分たちがどれほど野蛮で奇妙な存在であるかを知っているにもかかわらず。
5
though almost every new day is actually a scratchy six or below.
ほとんど毎日が、実際にはせいぜい6点以下の出来損ないのようなものだ。
すべて展開

📝Key Phrases

1
appetite for the truth
真実への渇望
2
blind spots
死角
3
futile mulch
無駄なマルチ
4
care manically
狂的に気にかける
5
scratchy six or below
傷だらけの6以下
すべて展開

📖 Transcript

We tend to imagine that in order to live a good life, we need to have an appetite for the truth.
But what if, in reality, in order to keep going and get anything done, we actually need to blind ourselves to a range of realities and have to swallow a number of illusions, without which we couldn't possibly have the willpower to continue?
So here are some of the blind spots necessary to our flourishing.
First and foremost, we need to pretend that we're not going to die and therefore we have to convince ourselves that all the things we fervently trust are so important and so urgent, really do matter and won't look like incomprehensible futile mulch within a few hundred years or less.
We have to care manically about what other people think, though they hardly give us a thought, let alone a fair one.
We have to imagine that we could one day be loved and understood, though few things are in fact ever more in doubt.

ListenLeap が実際の文脈で学べるように導く

🎨 面白いコンテンツ
🌍 実際の音声素材
📱 いつでも視聴可能
またはウェブ版で学ぼう