Podcast Cover

[null]-[Track 6-14]

Business English 900 Sentences · ·

Everyday Phrases

📋 Summary

貿易投訴:對話總結與分析

本總結基於提供的兩段對話,旨在分析貿易投訴中常見的問題與應對策略。

一、延遲交貨引發的投訴

兩段對話都圍繞著延遲交貨這一核心問題展開。在第一段對話中,Michael先生因為貨物**“two weeks overdue”**(逾期兩週)而致電張先生。他強調延遲交貨對客戶和他們公司都造成了問題,並要求在六月一日前安排發貨。

1.1 客戶的強硬立場

Michael先生在對話中展現出強硬的立場,他明確表示:“if you are unavailable to deliver within this period, we shall be compelled to cancel our order.”(如果你們無法在此期限內交貨,我們將被迫取消訂單)。這種威脅取消訂單的方式,旨在迫使供應商儘快解決問題。

1.2 供應商的回應與承諾

面對客戶的投訴,張先生首先表示**“Oh, sorry.”(哦,抱歉),並承諾“We are doing everything possible in our power to guarantee the delivery within two days.”(我們正在盡一切努力保證在兩天內交貨)。同時,他還嘗試安撫客戶的情緒,說“Take it easy.”**(放輕鬆)。然而,他並未明確解釋延遲的原因,而是直接給予承諾。

二、延遲交貨造成的損失與賠償

第二段對話中,Peter先生因為貨物**“five weeks went by before the goods arrived, instead of three weeks”(貨物用了五週才到,而不是三週)而向黃先生投訴。他指出,延遲交貨導致他們“lost a wonderful opportunity of sales”**(錯失了一個絕佳的銷售機會)。

2.1 損失的具體化

Peter先生不僅僅是抱怨延遲,而是具體指出延遲造成的損失:“we lost a wonderful opportunity of sales.”。這種具體化的描述,使得投訴更具說服力,也為後續的賠償要求奠定了基礎。

2.2 供應商的解釋與責任推卸

黃先生在得知延遲情況後,首先表示**“Oh, sorry for the inconvenience the delay has caused you.”(哦,很抱歉延遲給您帶來的不便)。但他隨後解釋說:“this delay must do to the shipping company, as we have sent the goods to them on time.”**(這次延遲一定是運輸公司的問題,因為我們已經按時將貨物發送給他們了)。這種將責任推卸給第三方的方式,雖然可能部分屬實,但並不能完全消除供應商的責任。

2.3 賠償要求與處理方式

Peter先生明確提出要求:“we have to ask you to make us allowance corresponding to our loss.”(我們必須要求您根據我們的損失給予我們補償)。黃先生的回應是:“Please give us some time. We must inquire into the matter.”(請給我們一些時間。我們必須調查此事)。這種回應表明供應商願意處理問題,但需要時間進行調查和評估。

三、貿易投訴中的關鍵要素

從以上兩段對話中,我們可以總結出貿易投訴中的幾個關鍵要素:

  • 明確的問題描述: 投訴方需要清晰地描述問題,例如延遲的時間、造成的損失等。 使用具體的數據和事例,例如 "two weeks overdue" 和 "lost a wonderful opportunity of sales",可以增强投訴的说服力。
  • 強硬的立場: 投訴方需要展現出維護自身權益的決心,例如威脅取消訂單。
  • 合理的訴求: 投訴方需要提出合理的訴求,例如要求賠償損失或儘快安排發貨。
  • 及時的回應: 供應商需要及時回應投訴,表達歉意並承諾解決問題。
  • 責任的釐清: 供應商需要釐清責任歸屬,但不能完全推卸責任。
  • 解决方案的提出: 供應商需要提出解決方案,例如賠償損失或採取措施避免再次發生延遲。

四、供應商應對投訴的策略

面對貿易投訴,供應商需要採取積極的策略,以維護客戶關係和公司聲譽。以下是一些建議:

  • 快速響應: 盡快回應客戶的投訴,讓客戶感受到重視。
  • 真誠道歉: 對於因自身原因造成的延遲或其他問題,應真誠道歉。
  • 積極溝通: 與客戶保持積極溝通,及時告知問題的進展情況。
  • 主動承擔責任: 即使部分責任在第三方,也應主動承擔部分責任,展現解決問題的誠意。
  • 提供補償方案: 根據實際情況,提供合理的補償方案,例如折扣、贈品或退款。
  • 改進流程: 分析問題的原因,改進內部流程,避免類似問題再次發生。

五、結論

貿易投訴是國際貿易中不可避免的一部分。通過清晰的溝通、積極的應對和合理的解決方案,可以將投訴轉化為改善客戶關係和提升服務質量的機會。 供應商需要理解客戶的痛點,並採取有效的措施來解決問題,以維護長期的合作關係。

🎯Key Sentences

1
Your delay in delivery has caused problem on both our customer and us.
貴方延遲交貨,已為我方及客戶帶來困擾。
2
I'm afraid, if you are unavailable to deliver within this period, we shall be compelled to cancel our order.
恐怕若貴方無法在此期限內交貨,我方將不得不取消訂單。
3
Oh yes, we have received, but five weeks went by before the goods arrived, instead of three weeks, and we lost a wonderful opportunity of sales.
是的,我們已經收到了貨物,但實際到貨時間是五週,而非原定的三週,因此我們錯失了一次絕佳的銷售良機。
4
On inquiry, we found that the goods were not shipped until two weeks after the date of dispatch.
經查詢,我們發現貨物在發貨日期後兩週才實際裝運。
5
Anyway, we have to ask you to make us allowance corresponding to our loss.
無論如何,我們必須請貴方補償我方所蒙受的損失。
展開全部

📝Key Phrases

1
two weeks overdue
逾期兩週
2
doing everything possible in our power
竭盡所能
3
make the arrangement
作出安排
4
take it easy
放輕鬆
5
be compelled to cancel
不得不取消
展開全部

📖 Transcript

14.
Trade Complaints 2 Dialogue 1 Sales Department, Zhang Jun speaking.
What can I do for you?
Good afternoon, Mr. Zhang.
This is Michael.
I'm calling to ask you about the shipment.

ListenLeap 带你學習真實語境

🎨 內容有趣
🌍 真實語境
📱 隨時收聽
或在網頁版學習