日本語 箭头
Podcast Cover

[金融システムの変遷と「工場モデル」の台頭:アラン・ワックスマンとの対話]-[Alan Waxman - Private Credit and the Modern Financial System - [Invest Like the Best, EP.466]]

Invest Like the Best with Patrick O'Shaughnessy · B2 · 2026-04-08

Business
またはウェブ版で学ぼう

📋 Summary

金融システムの歴史的変遷と「工場モデル」の功罪

本稿では、Sixth Streetの創業者であるアラン・ワックスマン氏が、金融システムの歴史的変遷、現在の市場環境、そして投資業界における「工場モデル(Factory Model)」の危険性について語った対談を要約する。

金融システムの3つのフェーズ

ワックスマン氏は、米国の金融システムを3つのシステムとして定義し、その変遷を解説した。

  • システム1(1933年〜1999年): 1929年の大恐慌後、グラス・スティーガル法により商業銀行と投資銀行が分離された。預金者保護の観点から安定性が高かった一方、リスク許容度が低く、経済成長の最適化には至らなかった。
  • システム2(2000年〜2008年): グローバル化と規制緩和が進み、商業銀行と投資銀行が再統合された。過度なレバレッジが積み重なり、結果として2008年の世界金融危機(GFC)を招いた。
  • システム3(2010年以降): バーゼルIIIやドッド=フランク法による規制が導入され、商業銀行は保守的な役割を担う一方、プライベート・キャピタルがリスク資本の担い手として台頭した。ワックスマン氏は、この構造こそが本来あるべき「ゴールドロック(適温)」な状態であると評価している。

「工場モデル」の台頭とリスク

ワックスマン氏が最も危惧しているのは、投資業界における「工場モデル」の浸透である。これは、資産運用会社が「資産(投資先)」の質よりも、「負債(資金調達)」の規模と速度を優先する行為を指す。

彼はこのモデルを次のように批判している:

  • 資金調達の工業化: 資産運用の「技術(Artisanal)」を競うのではなく、いかに速く、いかに大量の資金を集めるかという「負債側の工業化」が先行している。
  • ** underwriting(引受)基準の低下**: 運用資産額を増やすために、本来なら受け入れるべきではない条件や低い基準で貸し出しが行われている。彼は「10%のリターンを得るために、担保価値が容易に吹き飛ぶようなリスクを取るべきではない」と警告する。
  • 資産と負債のミスマッチ: 流動性の低い資産に投資しながら、投資家に四半期ごとの解約を許可するような「セミ流動性」を謳う運用手法は、歴史的に見ても危機を招く典型的なパターンである。

現代の市場環境と「Face the Tiger」の精神

現在の市場において、ワックスマン氏はAIやソフトウェアの進歩がもたらす「創造的破壊」の重要性を説く。しかし、彼は単なるソフトウェアの議論に留まらず、あらゆる業界において「適応力」が求められていると強調する。

彼が提唱する「Face the Tiger(虎と向き合え)」という概念は、困難や問題から逃げず、真正面から取り組むというSixth Streetの企業文化の核心である。「世界の変化は加速している。不安に駆られるのではなく、現実を直視し、自らを適応させることが唯一の道である」と彼は語る。

個人の組織化と成功の定義

ワックスマン氏は、投資家としての成功だけでなく、リーダーとしての卓越性を保つために、独自の「1枚の紙(one-sheet system)」を用いたタスク管理を行っている。左脳的な戦略的優先事項と、右脳的な創造的アイデアを物理的に書き出すことで、時間の投資収益率(Return on Time)を最大化している。

最後に、彼は成功の定義について次のように結んだ。「成功を金、権力、名声というカップで測ってはならない。それは決して満たされることのないカップだ。真の成功は、価値観を共有する仲間と卓越した仕事をし、同時に家族や人間関係を大切にするという『誠実な生き方』にある」

🎯Key Sentences

1
to juice engagement.
エンゲージメントを高めるために
2
it's no wonder that
〜なのも無理はない
3
there's knock-on effects.
波及効果があります。
4
to put a pin on
保留する
5
just to plant the seed in people's mind
人々の心に種をまいておくために
すべて展開

📝Key Phrases

1
juice engagement
ジュース・エンゲージメント
2
deliver on core capabilities
中核となる能力を発揮する
3
mission-critical
ミッションクリティカル
4
on day zero
初日に
5
enterprise-ready
エンタープライズ対応
すべて展開

📖 Transcript

Most software companies try to maximize your time on their app to juice engagement.
Ramp does the exact opposite.
Ramp understands that no one wants to spend hours chasing receipts, reviewing expense reports and checking for policy violations.
So they built their tools to give that time back, using AI to automate 85 of expense reviews with 99 accuracy.
And since Ramp saves companies 5, it's no wonder that Shopify runs on Ramp, Stripe runs on Ramp and my business does too.
To see what happens when you eliminate the busy work, check out ramp.com slash invest.

ListenLeap が実際の文脈で学べるように導く

🎨 面白いコンテンツ
🌍 実際の音声素材
📱 いつでも視聴可能
またはウェブ版で学ぼう