Podcast Cover

[意料之外的羁绊:在平凡生活中邂逅爱与友谊]-[Not My Type]

StoryCorps · B2 · 2025-04-08

Relationshipsnpr
或在网页版学

📋 Summary

意料之外的羁绊:在平凡生活中邂逅爱与友谊

本期播客围绕“你如何结交了一位意想不到的朋友?”这一主题,从人类声音的庞大档案中挖掘出三个关于爱、失去与跨越代沟的深刻故事。这些故事证明,最珍贵的人际关系往往始于“从未计划过”的瞬间。

始于宠物蛇的狂野爱情

第一个故事属于巴德(Bud)和杰基·琼斯(Jackie Jones)。他们在 20 世纪 50 年代相遇,并在佐治亚州塔拉普萨经营一家标本制作店。他们的爱情并非始于传统的“巧克力和玫瑰”,而是一条“宠物蛇”。杰基回忆初次约会时,巴德警告她:“别激动,杰基,我的宠物蛇在这辆车里松开了。”尽管杰基自称“不是喜欢蛇的人”,但她被巴德吸引,称他为“一个热门人物(hot number)”。

两人的婚姻充满了非传统的色彩。为了私奔,杰基甚至将衣服扔出车窗以避开父母,最终在一位“感觉很好(feeling real good)”且步履蹒跚的法官面前完婚。巴德幽默地形容他们的争吵“像大象的眼睛一样少”,并承认杰基有些“专横(bossy)”,但他深知她的智慧。共同生活近七十年后,巴德于 2024 年去世。杰基在 2025 年重返节目,感叹虽然巴德已逝,但他的“指纹遍布店铺(fingerprints were all over the shop)”,无处不在。她深情地表示:“我抓到了他(I caught him)”,并庆幸自己拥有了一位无法替代的伴侣。

教育打破贫困循环的移民之恋

第二个故事来自艾玛(Emma)和罗赫利奥·托雷斯(Rogelio Torres),两人均出身于移民农场工人家庭。初遇时,他们互认为对方“不是我寻找的那类人(not the type... I was looking for)”。关系的转折点在于罗赫利奥发现艾玛“对孩子很好”,而艾玛曾利用这一点让他帮忙照看孩子。然而,艾玛因前夫死于白血病而充满恐惧,担心再次成为寡妇。

推动这段关系升华的是对教育的共同追求。艾玛六年级辍学,她的目标是获得普通教育发展证书(GED)并学习英语,因为她坚信“教育是打破我们所在贫困循环的关键(Education is what breaks the cycle of the poverty)”。罗赫利奥起初因家庭以“从不失业”为荣而抗拒上学,担心上学意味着停止工作。但在艾玛的坚持下,他最终理解并投身学习。如今,两人均获得了社会工作学位,致力于帮助边境的农场工人家庭。罗赫利奥钦佩艾玛作为女性、母亲和领导者的力量,并强调他们始终坚守“首先是朋友(always friends)”的约定,这使得他们的婚姻在近四十年后依然稳固。

跨越五十年的治愈友谊

最后一个故事讲述了 79 岁的娜塔莉·帕什(Natalie Parsh)与 31 岁的凯尔西·简(Kelsey Jane)之间令人惊讶的友谊。这对邻居因狗相识,尽管存在五十岁的年龄差距,却发现了共同的创伤经历。娜塔莉曾透露自己八岁时遭受性侵,这导致她长期不信任他人,生活陷入黑暗,甚至成为“暴力的酒鬼和吸毒者(violent drunk and drug addict)”,并自责不是一位好母亲。

凯尔西同样有着被父亲性侵的痛苦童年。当娜塔莉分享自己的故事时,凯尔西感到“心碎(heartbreaking)”,但认为倾听是一种“荣幸(honor)”。这段友谊挽救了娜塔莉的生命,她原本计划“在未来几年内死去(planning on dying)”,觉得自己已经“结束了(through)”。是凯尔西让她重新感到兴奋,不再孤单。娜塔莉感激地说:“你改变了我的生活(you just made a difference in my life)。”这段关系证明了共享的脆弱性可以跨越代沟,成为彼此生命的锚点。

这三个故事共同诠释了一个核心观点:生活中的美好往往隐藏在那些看似不可能的相遇中。无论是通过一条蛇、一次关于教育的争论,还是两只狗的邂逅,人们都能在“最意想不到的地方(most unexpected places)”找到爱与归属。

🎯Key Sentences

1
Life has not been dope with you, Bud, but it has been fun.
老兄,和你在一起的日子不算精彩绝伦,但也充满乐趣。
2
I've told my family when I die, I won on my tombstone to say I had a good time and I have really had a good time and I've had a partner all of these years that I wouldn't trade for anybody.
我已经告诉我的家人,我希望我的墓碑上刻着:我度过了美好的一生。我的确如此,而且这些年来,我拥有一位无可替代的伴侣。
3
Education is what breaks the cycle of the poverty that we're in.
教育是打破我们所处贫困循环的关键。
4
The most important part for me is that you realize your dreams, and they become my dreams too.
对我而言,最重要的是你实现梦想,而你的梦想也成为我的梦想。
5
And then you just came in and I wasn't so alone anymore.
然后你就这样走进了我的世界,我不再感到那么孤单了。
展开全部

📝Key Phrases

1
hot number
热门号码
2
feeling real good
感觉真不错
3
elephant's eye
象眼
4
life has not been dope
生活并不美好。
5
all around me
环顾四周
展开全部

📖 Transcript

Hey folks, my name is Max Young Rice.
I'm a producer on the StoryCorps Podcast. Just want to remind you that you can tell us your personal stories by calling our voicemail at 702 706 TALK.
This week we want to know How Did You Make an Unlikely Friend?
That's 702 706 TALK.
Hi, I'm Dave Ice, a founder of StoryCorps.
Support for this podcast and the following message come from Dignity Memorial.

ListenLeap 带你进入真实语境学习

🎨 内容有趣
🌍 真实语料
📱 随时听看
或在网页版学